Секция II
68
Самые примечательные достижения А. Л. как языковеда и страноведа
связаны с Афганистаном, куда он впервые попадает в качестве переводчика
при советской геологической миссии, проводившей изыскательские работы по
заданиюМинистерства горных дел и промышленности этой страны. Благодаря
этому А. Л. стал одним из немногих европейцев, побывавших в труднодоступ-
ных долинах Нуристана (в прошлом Кафиристана) и афганского Бадахшана.
В течение полевых сезонов 1963–1964 гг. А. Л. имел возможность изучать все
кафирские языки (кати, вамаи, прасун и вайгали), а также дардские — земи-
аки и глангали. В 1965–1967 гг. он работал в составе геологических партий
в Афганском Бадахшане, где собрал материалы по ваханскому, мунджанскому,
шугнанскому и сангличскому языкам. Весной и осенью 1968 г. А. Л. сумел
организовать сбор информации по языку кати в Кабуле.
Исследовательская работа А. Л. в качестве языковеда и этнографа сочеталась
со многими его обязанностями как переводчика—в том числе хозяйственными,
так что заниматься приходилось по вечерам, после тяжелого маршрута, невзи-
рая на усталость. Мунджанец Хоки был нанят помощником повара и «...утром,
после того как геологи расходились на маршруты, а обед было еще рано гото-
вить, он приходил ко мне в палатку и я учился у него мунджанскому языку..»
1
.
Тогда А. Л. Грюнберг на свой страх и риск предпринял путешествие в Мун-
джан, пройдя по пути, по которому с 1924 г. после Н. И. Вавилова и Д. Д. Буки-
нича, не проходил ни один европейский ученый. В публикации из дневника
А. Л. сообщает о трудностях горных переходов: «Опять трогаемся в путь...
Во рту пересохло, горький вкус. Ноги болят и отказываются идти. Я отстаю.
Карим уступает мне лошадь и некоторое время я еду верхом. Ноги отдыхают,
но хочется пить, а воды нет. Через полчаса я опять уступаю лошадь Кариму.
У него вид совершенно измученный, он даже не может говорить...»
2
.
Книга А. Л. Грюнберга «Языки Восточного Гиндукуша: Мунджанский язык.
Тексты, словарь, грамматический очерк» (Л., 1972) посвящена «Светлой памяти
Марианны» — внезапно ушедшей из жизни первой жены: филолога-русиста
М. М. Чумандриной (1929–1969), дочери писателя М. Ф. Чумандрина (1895–
1940). Сразу же после выхода книги в 1972 г. А. Л. вместе с И. М. Стеблин-Ка-
менским приступает к подготовке второй книги серии «Языки Восточного
Гиндукуша»—«Ваханский язык» (1976), и весной они предпринимают поездку
в советский Вахан. Позже основанную А. Л. серию дополнит написанная по
той же схеме книга «Язык кати» (1980).
В декабре 1973 г. А. Л. Грюнберг защищает докторскую диссертацию на тему
«Языки Восточного Гиндукуша. Исследования и материалы». В том же году
начинается педагогическая деятельностьА. Л. на Восточномфакультете ЛГУ. Как
1
Грюнберг А. Л
. В Афганском Бадахшане (Страницы из дневника) // Страны
и народы Востока. 1989. Вып. 24. Кн. 3. С. 150–151.
2
Там же. С. 161.