XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.
740 XXXII Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки Секция XXI ралось сохранять дух японской нации. В результате проведения коренных реформ в период Мэйдзи (1868–1912) Япония сумела совершить колоссальный рывок в своем развитии, превратившись из полуфеодального государства в сильную экономическую и военную державу, способную составить конкуренцию западным державам в их борьбе за сферы влияния в Азии. Более того, на момент визита Рабиндраната Тагора в 1916 г. Япония уже успела провести две победоносные войны, а также совершить аннексию Кореи в 1910 г. Данные факторы значительно повлияли на настрой японского общества в целом, и это не могло ускользнуть от внимания Тагора, который сумел предвидеть в этом опасные тенденции для будущности японского народа. Суммируя все свои наблюдения и мысли, Тагор написал речь-обращение к японскому народу, которую он представил под названием «The message of India to Japan» на лекции в Токийском Императорском Университете. Впослед- ствии данная речь стала частью написанного им цикла лекций и эссе под общим названием «Национализм» (1917), в котором он делает попытку анализа данного феномена с социально-философских позиций Запада и Востока. В отношении Японии Тагор справедливо отмечает, что это единственная азиатская страна, которая одномоментно сумела «проломить стены своих древних привычек… и обнаружила одновременно и самоуверенную силу зрелого возраста, и мно- гообещающую свежесть юности» 1 , тогда так остальные страны смирились со стереотипом, что Азия живет прошлым и никогда не сможет вступить на путь прогресса, и приняли как должное, что определенные нации и расы должны жить в пределах своих культурных и географических рамок. Пример Японии обнадежил остальной Восток и заставил осознать, что в нем есть «жизнь и сила, и необходимо лишь сбросить с себя омертвевшую кору» 2 . Примечателен пример Японии, по мнению Тагора, и в том, что её обновление не было достигнуто путем лишь подражания Западу. Наоборот, Тагор настаивает, что японцы «должны вложить в дело их восточное умонастроение, их дух, силу, любовь к простоте и чуткость к социальным обязанностям» 3 . Ещё одним немаловажным фактором является то, что Япония не стеснена извне, и это позволяет ей играть роль своего рода «голоса» всей Азии, чтобы отвечать на «вопросы, которые Европа поставила человечеству» 4 . Именно японская нация с её уникальным чувством единения с природой, способностью постичь её сущность и красоту лишь интуицией способна «влить сок более совершенной человечности в сердце современной 1 Рабиндранат Тагор. Национализм / пер. с английского И. Я. Колубовского и М. И. Тубянского. Петербург: ACADEMIA, 1922. С. 41. 2 Rabindranath Tagore. The Message of India to Japan: ALecture. NewYork: the Macmillian Company, 1916 // URL: https://archive.org/details/messageindiatoj00tagogoog/page/n28/mode/2up (дата обращения 15.01.2023). P.12. 3 Рабиндранат Тагор. Указ. соч. С. 44. 4 Rabindranath Tagore. Ibid. P. 17.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=