XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.

630 XXXII Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки Секция XVI Рейснер М. Л. (ИСАА МГУ, Москва) Автор и традиция в персидской и провансальской поэзии XI–XII вв. Первые исследователи средневековой литературы Востока и Запада предъяв- ляли к стихам провансальских трубадуров и персидских придворных поэтов одни и те же претензии, характеризуя их как однообразные, скучные, стереотипные. Лишь со второй половины ХХ в., когда отношение к исторической эпохе Средне- вековья в целом изменилось, начался процесс углубленного изучения категорий средневековой культуры. За последние десятилетия XX и первые десятилетия XXI в. в отечественной науке была проделана титаническая работа по изучению литературных текстов, созданных в период господства традиционалистского типа художественного сознания, в результате которой были выработаны теоретические подходы к литературе ранних эпох 1 . В далеком 1975 г. увидела свет книга М. Б. Мейлаха «Язык трубадуров» 2 , в которой исследователь показал не только картину становления языка прован- сальской поэзии, но и ряд особенностей ее поэтики (эксперименты в области звуковой и смысловой организации стиха, словотворчество, игра формами слова). Строгий отбор лексики, варьирование устойчивых поэтических формул, острая литературная полемика и соперничество в среде трубадуров указывают на то, что провансальская лирика сложилась как полноценный комплекс индивидуально-ав- торского творчества нормативного типа. Все составляющие этого комплекса имеют близкие параллели в поэзии на арабском и персидском языке IX–XII вв. Арабская и персидская классическая поэзия и поэтика хорошо изучены, и наука в настоящее время располагает внушительным количеством трудов, увидевших свет в период с 70–80-х годов прошлого века и до настоящего времени, включающих перевод и анализ множества текстов 3 .К этой категории исследований принадлежат и ряд публикаций автора настоящей работы 4 . Можно сказать, что сложились благопри- ятные условия для нового этапа развития компаративных исследований. Типологическую близость персидских придворных поэтов и провансальских трубадуров демонстрируют мотивы «поэта и поэзии», широко представленные 1 Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. М.: Наследие, 1994. 2 Мейлах М. Б. Язык трубадуров. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1975. 3 Куделин А. Б. Средневековая арабская поэтика (вторая половина VIII–X век). М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1983; Рашид ад-Дин Ватват. Сады волшебства в тонкостях поэзии (Хада’ик ас-сихр фи дака’ик аш-ши‘р). Пер. с перс., исслед. и коммент. Н. Ю. Чалисовой. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1985; Шамс ад-Дин Мухаммад Ибн Кайс ар-Рази. Свод правил персидской поэзии (Ал-Му‘джам фи ма‘айир аш‘ар ал-‘аджам). Перевод с перс., исследо- вание и комментарий Н. Ю. Чалисовой. М.: «Восточная литература» РАН, 1997. 4 Рейснер М. Л. Эволюция классической газели на фарси (X — XIV века). М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1989; Рейснер М. Л. Персидская лироэпическая поэзия X—начала XIII в. Генезис и эволюция классической касыды. М.: Наталис, 2006.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=