XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.

566 XXXII Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки Секция XV Анализ имеющихся подходов показал, что при классификаций односоставных предложений в китайском языке современные китайские исследователи исполь- зуют и частеречный, и функциональный принцип, не всегда последовательно и системно применяя их к языковому материалу, что приводит к спорности ряда выдвигаемых в этих классификациях положений, обсуждению которых в докладе отводится особое место. Ивченко Т. В. (РГГУ, ВШЭ, Москва) Еще раз к вопросу о простом и сложном предложении в китайском языке: критерии различения Вопрос критериев различения простых и сложных предложений традиционно рассматривается как весьма непростая и до сих пор окончательно не решенная проблема в грамматическом описании китайского языка. Не надеясь окончательно решить этот вопрос в рамках данной статьи, я хотел бы высказать некоторые соображения о возможных способах конкретизации постановки самой проблемы и сделать некоторые дополнения к уже имеющимся теоретическим обобщениям. 1. Вопрос разграничения основных единиц описания актуален в китайском языке практически на всех языковых уровнях. Не являются исключением слово- сочетание, простое предложение и сложное предложение. В частности, так как в китайском языке словосочетание вида ‘ 主 + 谓 ’ (подлежащее+сказуемое) может быть частью простого предложения, в котором, в свою очередь, есть также ска- зуемое или подлежащее, то границу между простым и сложным предложением далеко не всегда можно провести однозначно. Нередко на основании формальных критериев не удается также четко разли- чить сложное предложение и последовательность нескольких простых/сложных предложений, то есть отличить сложное предложение от текста. Это объясня- ется как определенной вариативностью в использовании знаков препинания в письменном тексте, так и неоднозначностью проведения интонационной и смысловой границы между частями предложения/отдельными предложениями в устной речи. 2. В общем случае о сложном предложении можно говорить как о единице, с двумя или более независимыми предикационными центрами/предикатами 1 . Другими словами, если в предложении выделяются два или более словосочетания типа ‘ 主 + 谓 ’ (подлежащее+сказуемое), каждое из которых является синтаксиче- ски независимым, то мы имеем дело со сложным предложением: 1 Горелов В. И. Теоретическая грамматика китайского языка. М., 1989. С. 193.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=