XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.

Россия и Восток. К 300-летию СПбГУ. Материалы конгресса 373 Источниковедение и историография Кореи Впрочем, вернулись далеко не все, так как за десятилетие пребывания в СССР многие корейцы обзавелись имуществом, семьями, а некоторые из них потеряли связь с близкими родственниками в результате Корейской войны и не горели желанием возвращаться на пепелище отчего дома. Въезд завербованных корейских рабочих и членов их семей в СССР в интересу- ющий нас период осуществлялся по специальным разрешениям после заключения соответствующего трудового договора, игравшего роль документа, содержащего основные сведения о трудовом мигранте — его имени, дате рождения, месте проживания в Корее, составе семьи и трудовой квалификации. В ряде случаев в договор вклеивалась фотография. Таким образом, трудовой договор становился документом, подтверждающим личность мигранта и легальность его присутствия на территории СССР. Данная работа анализирует содержание семи трудовых договоров. Четыре из них составлены на русском языке, три — на корейском языке с использованием иероглифики. Трудовые договоры составлялись в трёх экземплярах на русском и корейском языках, один из которых выдавался на руки рабочему, один отправлялся на место его работы и один хранился у уполномоченного Министерства рыбной промыш- ленности восточных районов СССР в Северной Корее. Все они состоят из преам- булы, разделов, посвящённых обязанностям рабочего и работодателя, сведений о корейском рабочем и выданных ему в качестве аванса продуктов питания, предметах одежды и обуви. В договоре, заключённом сроком более чем на 1 год, также содержится графа о сопровождающих его членах семьи. После истечения срока трудового договора заключался новый непосредственно с тем предприятием, где продолжал трудиться северокорейский рабочий. Однако в некоторых случаях его сроки могли продлить и не один раз вплоть до момента возвращения рабочего на родину или принятия им советского гражданства. В напечатанный типографским способом стандартный договор (сезонный или заключаемый сроком на 2–3 года) вручную вносились сведения о рабо- чем, сроке действия договора и другая информация. С помощью специальных печатей или иногда вручную заносились сведения о выданном денежном авансе, продуктах питания (рис — 50 кг) и предметах одежды (один ватный костюм) и обуви (одна пара кожаных ботинок). Договор скрепляли подпи- сями и печатями. В договор, составленный на корейском языке, вклеивалась фотография. Анализ содержания трудовых договоров позволяет углубить наше понимание процесса и условий найма корейских рабочих на дальневосточные предприятия в период с 1946 по 1963 гг. Сравнение этих трудовых договоров с договорами, заключёнными с этими же рабочими уже на советских предприятиях, поможет изучить вопрос изменения их статуса и лучше понять причины, по которым они решили остаться в СССР и принять советское гражданство.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=