XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.

Россия и Восток. К 300-летию СПбГУ. Материалы конгресса 353 Источниковедение и историография Японии о Гэндзи» писательницы Мурасаки Сикибу (970 — ок.1016 г.), созданной в IX в., в виде манга . А вот исполнение старинных произведений японской поэзии в виде рок- или поп-хитов может показаться несколько непривычным. Например, рок- группа Wagakki band, которая, кстати, использует не только обычные гитары и барабаны, но и традиционные инструменты сямисэн , кото и японские бараба- ны- тайко , создала один из своих хитов, используя в качестве припева известное стихотворение « Ироха ута », в котором использованы все знаки японской азбуки хирагана без повторов. В последнее время наблюдается рост интереса к различным формам японского изобразительного искусства. Появилось множество картин, стилизованных под традиционную японскую живопись и гравюры. Художник Ногути Тэцуя (род. 1980 г.) творит в разных стилях, но чаще всего изображает средневековых воинов-самураев. Однако он помещает их в совре- менную обстановку либо добавляет комические элементы 1 . Широко известна его картина «Воин выгуливает одетого в доспехи кота» (2014 г.), на которой изобра- жен самурай в шлеме с кошачьими ушками, ведущий на поводке кота, одетого в специальные кошачьи доспехи. Интересно, что и западные художники творят, используя классические японские стили. Дэвид Булл (род.1951 г.), канадец британского происхождения, возглавляет в Токио современную студию по созданию гравюр укиё-э . Одной из серий гравюр, созданных этой студией, является цикл, где герои видеоигр— супер Марио, поке- моны и др. —изображены в стилистике укиё-э 2 . Эта серия стала очень популярной в сети Интернет, и появились продолжения и подражания, где в традиционной стилистике изображены герои знаменитых сериалов, интернет-мемов и т. д. В 2015 г. вышел календарь «Русские сказки в кимоно» художницыМарии Еме- льяновой (род. 1982 г.). Герои сказок были представлены в виде самураев, гейш, актеров театра кабуки и т.д. Прилагалось также стилизованное под стихотворение танка краткое содержание сказки, позволяющее безошибочно узнать произведе- ние. В дальнейшем идея получила развитие, и вышли «Сказки мира в кимоно», «Сказки мира на сцене кабуки» и др. Серия продолжается до сих пор. Таким образом, традиционная культура Японии продолжает оказывать большое влияние на культурную жизнь не только современной Японии, но и других стран. Конечно, нельзя говорить о серьезной трансформации традиционных искусств, ведь некоторые их элементы используются лишь для шуток и создания ажиотажа, но стоит отметить органичность и естественность, с которой эти элементы вне- дряются в современную поп-культуру и не только. Это свидетельствует о большой жизнеспособности и актуальности культуры традиционной Японии. 1 Gleason A. Samurai Surrealism: Tetsuya Noguchi at the Nerima Art Museum. [El. Resource]. URL: https://artscape.jp/artscape/eng/ht/1404.html (Дата обращения: 17.12.2022). 2 David Bull 木版画家 (Дэвид Булл — художник-гравер). [El. Resource]. URL: http://www.asahi - net.or.jp/~xs3d-bull/j_main_page.html (Дата обращения: 15.06.2020).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=