XXXII Международный конгресс ИИСАА. 26–28 апреля 2023 г.
348 XXXII Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки Секция IX иных предметов, место жительства в Петербурге, данные о семье, в том числе, послужные списки отца, а также вся «летопись» обучения. К интересным источникам, рассказывающим о вопросах подготовки дипло- матических кадров на базе Восточного факультета, относятся публикации совет- ских и российских ученых П. Е. Скачкова 1 , В. Г. Дацышена 2 и Е. И. Митькиной 3 , А. И. Кузнецова 4 , В. Г. Шароновой 5 . Особое место в историографии занимают мемуары выпускников факультета. Среди них познавательным источником являются «Записки консула» — вос- поминания царского дипломата Андрей Терентьевич Бельченко (выпускник 1898), в которых он подробно рассказал о преподавателях, процессе обучения студентов. Основное внимание уделялось изучению языкам: «Студенты Восточ- ного Факультета были похожи на школьников, которые ходили в школу каждый день. Они имели занятия с профессорами постоянно. Это было необходимо для изучения китайского языка и написания иероглифов 6 ». В воспоминаниях содер- жится интересная информация и о повседневной жизни «восточников». После окончания Университета А. Т. Бельченко сохранил добрые отношения со своими преподавателями и переписывался с ними, находясь в Китае на дипломатической службе. Общий стаж его деятельности в качестве российского и иностранного дипломата в этой стране, составил около 50 лет. В заключении хочется подчеркнуть особую роль Восточного факультета Санкт-Петербургского университета в подготовке будущих дипломатов Россий- ской империи для работы в дипмиссиях на Дальнем Востоке. Это относилось и к вопросам постановки учебного процесса, системе проведения занятий, под- бору изучаемых предметов, развитию творческого подхода к изучению китайского языка. Выпускники Факультета Восточных языков всегда были востребованы для работы в Министерстве иностранных дел, где они составляли большинство среди его сотрудников и считались профессионалами высокого уровня. 1 Скачков П. Е. Очерки истории русского китаеведения / П. Е. Скачков; [Предисл. В. С. Мясни- кова]; АН СССР. Ин-т востоковедения. Ин-т Дальнего Востока. М.: Наука, 1977. 505 с. 2 Дацышен В. Г. Изучение китайского языка в России (XVIII — начало XX вв.): Учебное посо- бие / В. Г.Дацышен. Новосибирск. Новосиб. гос. ун-т, 2011. 214 с. 3 Митькина Е. И. Изучение китайского языка на факультете восточных языков Санкт-Петер- бургского университета в начале ХХ века // Современные Востоковедческие исследования. 2021, № 1. С. 44–54. DOI: 2686–9675–1–2021–44–54. 4 Кузнецов А. И. Подготовка и воспитание дипломата в Российской империи (вторая половина XIX — начало XX в.). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кан-та ист-х наук (на правах рукописи). М., МГИМО МИД РФ, 2005. 34 с. 5 Шаронова В. Г. История русской эмиграции в Восточном Китае в первой половине XX века [под ред. и с предисл. В. С. Мясникова]. Центр гуманитарных инициатив. М.; СПб.: Университетская книга, 2015. 510 с. 6 Музей Русской Культуры в Сан-Франциско. Ф. 54. (Коллекция А. Т. Бельченко). С. 38.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=