Доклады Международного конгресса ИИСАА. Т. 1

III. Far East, South and South-East Asia / Дальний Восток, Южная и Юго-Восточная Азия Доклады Международного конгресса по источниковедению и историографии стран Азии и Африки. Т. 1. 2020 441 Приведем полный список авторов и названий картинок. Первая папка: 1) 1  Председатель Мао на военном смотре 毛主席大阅兵 (Ань Линь 安林 , Дунбэй); 2) Осмотр трактора 参观拖拉机 (Ли Ци 李琦 , Пекин); 3) Да здрав- ствует советско-китайская дружба! 中苏友好万岁 (Чжао Минь 赵敏 , Дунбэй); 4) Дверные картинки 门画 (Чжан Цзяньвэнь 张建文 , Шицзячжуан); 5) Хорошее подсобное хозяйство 好副业 (Чжан Хуайсинь 张怀信 , Шаньси); 6) Старательно учимся, чтобы поднять свой культурный уровень 努力学习提高文化 (Сяо Су 萧肃 , Шицзячжуан); 7) Помощь фронту 支援前线图 (Цзян Янь 姜燕 , Шицзяч- жуан); 8) Счастливая жизнь 好光景 (Ма Цзигуан 马基光 , Хэнань); 9) Дети нового Китая 新中国的儿童 (Чжан Дин 张仃 , Пекин); 10) Торжествуем победу и усердно трудимся 庆祝胜利努力生产 (Мо Лан 墨浪 , Пекин); 11) Население растет — поголовье скота увеличивается 人畜两旺 (Лян Хуанчжоу 梁黄胄 , Цинхай); 12) Поднимаем свой культурный уровень 提高文化 (Жэнь Цяньцяо 任迁乔 , Шаньдун); 13) Встреча с советскими друзьями 欢迎苏联朋友 (Дэн Шу 邓澍 , Пекин); 14) Наш старый герой вернулся 我们的老英雄回来了 (Фэн Чжэнь 冯真 , Пекин); 15) Все почитают Мао Цзэдуна 人人敬爱毛主席 (Ули Цзиту 乌力吉图 , Внутренняя Монголия); 16) Празднование образования КНР 庆祝中华人民共和国成立 (Гу Цюнь 顾羣 , Пекин); 17) Народный кооператив 群众合作社 (Су Цзянь 苏坚 , Дунбэй); 18) Все изучают культуру 大家学文 化 (Син Лянь 邢琏 , Внутренняя Монголия); 19) Весной добавим больше навозу — осенью соберем больше урожая 春日种地多上粪,秋天收割好庄嫁 (Во Чжа 沃渣 , Дунбэй, два горизонтальных изображения со стилизацией под парные надписи); 20) Труд приносит почет 劳动换来光荣 (Гу Ичжоу 古一舟 , Хэбэй); 21) Друзья в Новый год 友谊新春 (Вэнь Тао и Ван Хуэйчжи 文韬、 王慧芝 , Дунбэй); 22) Народ и армия едины 军民一家 (Цзи Гуйсэнь 计桂森 , Ухань); 23) Доводы к снижению арендной платы 减租说理 (Сюй Лисэнь 徐立 森 , Ухань, серия из одного большого и четырех маленьких гравюр); 24) Празд- нование образования КНР 庆祝中华人民共和国成立 (Дин Хао 丁浩 , Шанхай); 25) Устанавливаем политическую власть, выбирая добрых людей 建政权选好 人 (Улэ Цзибату 乌勒吉巴图 , Внутренняя Монголия); 26) Песни нового Китая 新中国的歌声 (Мэй Шэн 梅生 , Шанхай); 27) Проводим солдат НОАК в поход против Тайваня! Доведем революцию до конца! 欢送人民解放军,打倒台湾 去!把革命战争进行到底! (Мо Пу 莫朴 , Ханчжоу); 28) Помощь фронту 支 援前线 (Цзюнь Шэн и Цин Цюань 俊生、清泉 , Шанхай); 29) Торжественный парад в честь образования КНР 中华人民共和国开国典礼阅兵式 (Чжан Ци 张启 , Ханчжоу); 30). Передовики производства встречаются с председателем Юнем 劳模会见云主席 (Инь Шоуши 尹瘦石 , Внутренняя Монголия). Вторая папка: 1). Домашнее производственное собрание 家庭生产会议 (Чун Син 重行 , Шицзячжуан); 2) Сортировка семян 选种 (Син Лянь 邢琏 , 1 Нумерация картинок произвольная, т. к. они не пронумерованы.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=