XXX Международный конгресс ИИСАА. 19–21 июня 2019 г. Т. 1

Секция IX 412 XXX Международный Конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки them together in their Nubian identity. Memories must be accurately recorded and revived for the continued inspiration of its people. Harambee and Heyla-hóp may both share a distant affinity of purpose with the expression of the Volga Boatmen (in Russian they were called Burlaks — those who hauled barges upstream in the XVI — early XX CC.: unlike the Nile boatmen it was their only job): Эй, ухнем! Эй, ухнем! References Al-Shahi, A. & L. Mignon (eds.). 2019. Women Writers of the Two Sudans . Proceedings of the conference organised by The Sudanese Programme at St. Antony’s College, University of Oxford, 10 June 2017. Oxford: The Sudanese Programme, 2019. Bell, H. 1973. An Extinct Nubian Language in Kordofan, Sudan Notes and Records, vol. 54 (1973). P. 73–80. Bell, H. 1975. Documentary Evidence on the Haraza Nubian Language, Sudan Notes and Records, vol. 56 (1975). P. 1–34. Bell, H. 2006. Birgid Nubian: Recording a Nearly Extinct Language. In: Abu- Manga, A., L. Gilley &A. Storch (eds.), Insights into Nilo-Saharan Language, History and Culture . Proceedings of the 9th Nilo-Saharan Linguistic Colloquium, Institute of African and Asian Studies, University of Khartoum, 16–19 February 2004. [Nilo- Saharan. Linguistic Analyses and Documentation, vol. 23. 2006]. Cologne: Rüdiger Köppe Publishers, 2006. P. 75–83. Bell, H. 2012. Nubian Perceptions of Exonyms and Endonyms, inWoodman, P. (ed.), The Great Toponymic Divide. Reflections on the definition and usage of endonyms and exonyms. Proceedings of the 12 th UNGEGN Working Group on Exonyms Meeting Ilya Efimovich Repin (1844–1930). Volga Boatmen ( Burlaks ) (1870–1873)

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=