Т. 1. «Азия и Африка: Наследие и современность»
Asia and Africa: their Heritage and Modernity. Vol. 1 185 Источниковедение и историография Центральной Азии торию Индии. Результаты исследований достоверно продемонстрировали тот факт, что на протяжении всего первого тысячелетия именно государственные образования на территории Таримского бассейна были подлинными центрами буддийской учености и культуры. Население данной области сформировало уникальную культурную общ- ность, ядром которой являлся буддизм, и единственным свидетельством которой стали рукописные источники, дошедшие до наших дней благодаря ряду случай- ных обстоятельств и настойчивости и целеустремленности целого ряда исследо- вателей, археологов и энтузиастов-коллекционеров. Уникальность данной куль- турной общности состояла в ее полиэтничности, находившейся в органичном единстве. Культурные единицы, представленные текстами, идеями, образами, перетекали от одного народа к другому. Материальным воплощением этого потока и взаимообмена стало письмо брахми , зародившееся в Индии и вместе с буддизмом захватившее огромные пространства, оказав видимое влияние даже на культуры, уже к тому времени обладавшие своей письменностью. Палеография буддийских источников Центральной Азии I–XVII вв. пред- ставлена широким разнообразием письменностей и языков. Синхронический и диахронический анализ рукописных материалов данной местности этого периода позволяет представить, как и когда языки и культуры в целом сменяли друг друга, в каких взаимоотношениях они находились, кто был источником влияния или реципиентом. Самые ранние рукописи буддийского содержания, дошедшие до нашего вре- мени, относятся к первым векам I тыс. н. э. Они написаны на санскрите письмом брахми или же на одном из северо-западных пракритов письмом кхароштхи . Примерно с V–VI вв. начинают появляться рукописи на тохарских и сакских языках. Они выполнены письмом брахми , которое со временем будет все больше адаптироваться под нуждыэтих языков и визуально видоизменяться по сравнению с индийскими моделями. Примерно с IX в. ведущую роль в регионе начинают играть уйгуры, которые, по всей вероятности, находились под влиянием одновре- менно тохарского, китайского и тибетского направлений буддизма. Что же каса- ется самогоКитая, сначала он активно впитывалбуддийские идеиизИндиипосред- ством резидентов центрально-азиатского региона, но потом уже сам стал центром распространения и своеобразным эталоном, что, в свою очередь, не мешало ему находиться под сильнымвлияниембуддизма тибетского. Определеннуюсложность в эту систему взаимоотношений внесли монголы, чья династия с XIII в. правила в Китае, а также захватила власть в уйгурских государствах. Они тоже переняли буддизм вместе с письменностью, но теперь от уйгуров, и в своих переводах, как и они, ориентировались на тибетские и китайские оригиналы. Весь этот сложный клубок взаимовлияний может быть распутан исключи- тельно на основе тщательного, скрупулезного и вдумчивого исследования пале- ографии рукописных источников.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=